Betűbetűzés a himnuszba Indiában

Himnuszügyben fordult bírósághoz Indiában egy férfi: el akarja érni, hogy a szöveg végre a gyakorlatban is egy betűvel hosszabb legyen.

A betű egy “u”, és komoly jelentősége van a Szindh és a Szindhu szavak jelentési különbsége okán. Szindh egy tartomány neve, és amikor az irodalmi Nobel-díjas Randranath Tagore a himnusz szövegét költötte, még Indiához tartozott. Idővel azonban Pakisztán egy tartománya lett, márpedig Pakisztán és India nem éppen “puszipajtások”, többször háborúztak is egymással.

Hogy az indiai himnuszból kikerüljön a pakisztáni “rész”, a Szindh szót Szindhura változtatták, amely az Indus folyó szanszkrit neve. A szövegmódosítást 1950-ben hivatalossá tette az indiai kormány, ám azóta is hibásan éneklik az ország himnuszát – u nélkül – még állami ünnepségeken is. Ezt elégelte meg Shríkánt Maluste professzor, és bírósági úton akarja érvényre juttatni az immár 61 éves szövegmódosítást.

Beadványának tárgyalása szeptember 15-én lesz – adta hírül a BBC brit sajtóorgánum.

Comments Closed